دنیای ضرب المثل انگلیسی - Proverbs in English
دنیای ضرب المثل انگلیسی - Proverbs in English
|
"Absence makes the heart grow fonder."
|
"Beauty is in the eye of the beholder."
|
"Clothes don't make the man."
|
Cross the stream where it is the shallowest."
|
chinese food,japanese wife and American life می گویند : غذا ، غذای چینی ، زن ، زن ژاپنی ، زندگی ، زندگی آمریکایی به همین مضمون مثلی در زبان فارسی آمده است است : ظرف ، ظرف مسی ، فرش ، فرش قالی ، نان ، نان گندم و بالاخره دین ، دین محمدی |
The Blood of soldier makes the glory the general - معنی این مثل این است که حاصل رنج و زحمت و فداکاری زیردستان غالبا منجر به کسب قدرت و افتخارات فرماندهان آنها می شود . - خون سرباز ریخته می شود افتخارش نسیب ژنرال می شود . - خواجوی کرمانی می گوید : رنج ما بردیم ، گنج ارباب دولت برده اند خار ما خوردیم و ایشان گل بدست آورده اند تمثیل : چور گل بلبل کشید و بوی گل را باد برد بیستون را عشق کند و شهرتش فرهاد برد |
"Cowards die many times, but a brave man only dies once."
|
Blood is thicker than water."
|
"Breakfast like a king, lunch like a prince, dine like a pauper." ترجمه: «صبحانه مانند یک شاه، نهار مثل یک شاهزاده، شام مثل یک فقیر»
|
اکنون ساعت 11:26 AM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Copyright , Jelsoft Enterprices مدیریت توسط کورش نعلینی
استفاده از مطالب پی سی سیتی بدون ذکر منبع هم پیگرد قانونی ندارد!! (این دیگه به انصاف خودتونه !!)
(اگر مطلبی از شما در سایت ما بدون ذکر نامتان استفاده شده مارا خبر کنید تا آنرا اصلاح کنیم)