سلام
بهتر بود در نامه خصوصی میپرسیدید
اما عرض میکنم خدمتتون
یه واژه ی کردیه
معادل آش دندانی در زبان فارسی هست
و ترجمه واژگان اون میشه "دانه پخته شده "
دانه پخته شده دیگه توانایی رشد و جوانه زدن نداره اما در عوض این آش برای رویانده شدن دندان و دراومدن اون پخته میشه
و از همه مهمتر بسیار خوش مزه است
__________________
مرا سر نهان گر شود زير سنگ -- از آن به كه نامم بر آيد به ننگ
به نام نكو گر بميــرم رواست -- مرا نام بايد كه تن مرگ راست
|