نمایش پست تنها
  #1  
قدیمی 05-20-2010
raha_10 آواتار ها
raha_10 raha_10 آنلاین نیست.
کاربر فعال
 
تاریخ عضویت: Jan 2010
محل سکونت: خوابگاه
نوشته ها: 736
سپاسها: : 53

36 سپاس در 22 نوشته ایشان در یکماه اخیر
Smile برخی از سوره های قرآن به زبان انگلیسی

سوره ی فاتحه: the opening

:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate

بِسْمِ
In the Name of
اللّهِ
God

الرَّحْمَنِ
the Merciful

الرَّحِیم
the Compassionate

:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.

الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ
Praise belongs to God, the Lord of all Being ,

الْحَمْدُ
Praise

للّهِ
belongs to God
رَبِّ
the Lord

الْعَالَمِینَ
of all Being

:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
الرَّحْمنِ الرَّحِیم
the All-merciful, the All-compassionate

الرَّحْمنِ
the All-merciful
الرَّحِیم
the All-compassionate

:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
مَلِكِ یَوْمِ الدِّینِ
the Master of the Day of Doom
مَلِكِ
the Master"mæstər /"mɑːstə]

یَوْمِ
the Day

الدِّینِ
Doom [duːm]

:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
إِیَّاكَ نَعْبُدُ وإِیَّاكَ نَسْتَعِینُ
Thee only we serve; to Thee alone we pray for succour.


إِیَّاكَ
Theeɪː](=You) only

نَعْبُدُ
we serve
إِیَّاكَ
to Thee alone
نَسْتَعِینُ
we pray for succour {"sʌkə(r)](=help)
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِیم
Guide us in the straight path

اهدِنَا
Guide us

الصِّرَاطَ
path

المُستَقِیمَ
the straight

:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
صِرَاطَ الَّذِینَ أَنعَمتَ عَلَیهِم
the path of those whom Thou hast blessed

صِرَاطَ
the path

الَّذِینَ
of those whom

أَنعَمتَ
blessed "blesɪd
عَلَیهِمْ
Thou [ðaʊ]=you hast [hæst]= have
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. :.:.:.:.:.:.:.:.:.:.
غَیرِ المَغضُوبِ عَلَیهِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ

not of those against whom Thou art wrathful, nor of those who are astray


غَیرِ
not of
المَغضُوبِ: Thou art [ɑːrt]= are wrathful [rɪːθfʊl]=angry

عَلَیهِمْ
those against whom

وَلاَ
nor of
الضَّالِّینَ
__________________
همراه بسیار است اما همدمی نیست
مثل تمام غصه ها این هم غمی نیست
دلبسته ی اندوه دامن گیر خود باش
از عالم غم دلرباتر عالمی نیست

پاسخ با نقل قول
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید