نمایش پست تنها
  #97  
قدیمی 05-26-2011
behnam5555 آواتار ها
behnam5555 behnam5555 آنلاین نیست.
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی

 
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172

3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
behnam5555 به Yahoo ارسال پیام
پیش فرض

زکریا عبدالله

ین ترانه یکی از ترانه های زیبای زکریا عبدالله است که با گویش کردی کرمانجی خوانده شده است و این موسیقی بیشتر مربوط به کردستان ترکیه و قسمتهای شمال کردستان ایران و شمال کردستان عراق است . ترانه ای دلنشین است ...

(آتش در دلم بر پا کردی)Agir ketye dilê min
(دیگر خواب به چشمانم نمی آید)Xew nakeve çavê min
(چرا از من دوری کردی )Çima tu jimin dûr ketî
(بگو ای روشنایی چشمانم)Bêje ronîya çavê min
(ای از من گریزان ای بزرگ من )Rinda min, gewra min
(چند سال است دلم در آرزوی توست )Çend sal e li hêvya te me
(چند سال است اسیر تو ام)Welle çend sal e li benda te me
(این چه آه و ناله ای است)Ev çi ax û nalîn e
(ای دلت همچون شبهای برفین)Dil şewitî berf bîne
(تو را به خاطر خدا )Tu bixatirê xwedê kî
(نگو که من را در این حال دیده ای )Nebêjî evya dîn e
(ای از من گریزان ای بزرگ من )Rinda min, gewra min
(چند سال است دلم در آرزوی توست )Çend sal e li hêvya te me
(چند سال است اسیر تو ام)Welle çend sal e li benda te me

گوش کنید :

Agir ketye dilê min
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن

دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی

خالید حسامی( هیدی )
پاسخ با نقل قول
کاربران زیر از behnam5555 به خاطر پست مفیدش تشکر کرده اند :
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید