
06-05-2012
|
 |
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی 
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
شینه
آقای نعلینی بزرگوار
همانطور که مستحضر هستید به سلامتی بنده گوشه ای از بخش کردی را مثلاً
اداره میکنم، که این بخش بیشتر زبان یابهتره بگوئیم لهجه سورانیست
اشاره کردید به داستان فوق: شینه نوشته خوناو سمایل
از ماڵپهڕی خوناو سمایل مامه
عرض کنم خدمتتون در زبان کردی سورانی کسانی را که چشمشان آبی باشد
وبخواهند صدایش کنند میگویند شینه.
در زبان کردی سورانی به کسی گفته میشود که چشمان آبی
داشته باشد واورا بخاطر دوست داشتن ، شینه صدا خواهند کرد.
اشاره فرمودید که معنای فارسی عنوان ذکر شود .
بزرگوار ظاهراً این بخش کردیست و برای همزبانان کرد در سایت گذاشته میشه، دیگه من مجبور نیستم اونو ترجمه کنم، همانطورکه در لهجه کرمانشاهی نیز این موضوع صدق میکنه.
من خیلی از کلمات کرمانشاهی را بلد نیستم ومعنای آنرا نمیفهمم دیگه این دلیل نمیشه صرفاًبه خاطر چند نفر عنوان ترجمه فارسی بشه. آیا بااین کار کاربر میتونه بقیه ماجرا را حدس بزنه وبفهمه چی به چیه؟
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
جای تبلیغات شما اینجا خالیست با ما تماس بگیرید
|
|