دودمان بي نيا و مرد کهن ، به هزار آيين اهريمني گردانده مي شود / ارد بزرگ
گِره هاي که به هزار نامه دادگستري باز نمي شود ، به يک نگاه و يا نداي ريش سفيدي گشاده مي گردد / ارد بزرگ
اگر نتوانيم به تبار خويش ساماني درست دهيم ، مانند اين است که در خانه ايي بي ديوار زندگي مي کنيم / ارد بزرگ
انديشه و سخن ريش سفيدان برآيند بردباري ، مردمداري و سرد و گرم چشيدگي روزگار است / ارد بزرگ
ريش سفيد داراترين به انديشه است نه به دارايي و اندوخته / ارد بزرگ
دانش امروز فر بسياري در پي داشته ، اما نيروي جاري سازي آرامش به روان ما را ندارد . امنيت را بزرگان خردمند به ما مي بخشند / ارد بزرگ
ريش سفيدان ، زنجير ارتباط نسل ها هستند . و قوم بدون ريش سفيد ، گذشته اي کم رنگ دارد و آيين هاي به جاي مانده ، به هزار گونه ، تفسير مي شود / ارد بزرگ
آنانکه تيشه به ريشه بزرگان و ريش سفيدان مي زنند خود و فرزندانشان را بي پناه خواهند ساخت / ارد بزرگ
آسودگي آدمي ، به گنج و دينار نيست که به خرد است و روشن بيني / ارد بزرگ
نيکي برآيند خرد است ، در دل و روان آدمي / ارد بزرگ
آسيب ديده هميشه درهاي روياهايش کوچک و کوچکتر مي شود ، مگر با اميد که شرايط ما را دگرگون مي سازد / ارد بزرگ
پيران جهان ديده براي گفتگو مانع تراشي نمي کنند / ارد بزرگ
اگر براي رسيدن به آرزوهاي خويش زور گويي پيشه کنيم ، پس از چندي کساني را در برابرمان خواهيم ديد که ديگر زورمان بدانها نمي رسد / ارد بزرگ
|