![]() |
ضرب المثل های قدیمی کرمانشاهی
باز که اینجا شد نخود نخود هرکه رود خانه خود شاید انگیزه نیس که کسی نمیاد
دوتا ضرب المثل جدید شنیدم 25: گا مردم گارام مردم اگر نرانم نامردم 26: جنگ سر شوم آشتی سر خرمان |
هر که بامش بیش برفش بیشتر.
یه قرون بده آش , به همین خیال باش. ریشه ی این ضرب المثل ها کرمونشاهیه |
نقل قول:
ضرب المثل هرکه بامش بیش برفش بیشتر هم ما معادلشو تو کردی داریم صفحه قبلی در موردش صحبت شده حالا کدومش قدمتش بیشتره خدا میدونه و البته متخصصش |
اینم دو تا ضرب المثل از ما
ـ خدا پراو ديه وفر نياسه باني خداوند كوه پراو را ديده و برف روي آن گذاشته ـ دالگه بوينه و دوتگه بخوازه مادر را ببين و دختر را خواستگاري كن |
اینم دوتا دیه با زبان فارسی کرماشاهی:
ـ اولین پياله و بد مسي درباره كساني كه در قدم اول انجام كار آن را خراب مي كنند ـ شدي ستاره سويل به دوستانی گفته می شود که کم پیدا هستند |
ممنون آقا مازیار این ضرب المثل 27: خدا پراو ديه وفر نياسه باني
میشه بگین کاربردش برا کجاس؟ او دو تا ضرب المثل 25 و 26 کسی نبود بگه؟خودم بگمش؟ |
نقل قول:
26امی یعنی گیس کشی هامون رو الان بکنیم که بعدا بیخ پیدا نکنه؟! هه هه شاید یعنی نذاریم مسائل و جروبحث های کوچیک رو هم جمع بشه و کار به جاهای باریک بکشه. 25 امی مردم اول ودوم یه جوره تلفظش؟ |
نقل قول:
|
ضرب المثل های قدیمی کرمانشاهی
نقل قول:
میگه موقع بذرافشانی قیمت رو تعیین کن تا سر خرمان کوبی جنگمان نشه معادل فارسیش اینه: جنگ اول به از صلح آخر اولی هم بله دو تا مردم تلفظش یکیه یعنی ملت معنی ظاهریش اینه گاو که مال مردمه گارام هم مال مردمه پس من چرا نرانم؟ گارام یه وسیله ای بوده که باهاش گاوه حرکت میدادن یه مال مفتی دستمه چرا ازش استفاده نکنم معادل فارسیش اینه :مفت باشه هرچی میخواد باشه نقل قول:
تقریبا میشه گفت که برای آدم های بی ظرفیت به کار میره |
28: آسمان دو کلک (انگشت) بان سر خوی زاند
29: برا بیو برارزا کار له کار ترازیا |
بهتون ملحق خواهم شد دوباره .
|
این رو از خاله ام شنیدم (چقدر هم دلم براش تنگه!)
30:وه ته ک گرو گوشت خوی و ته ک مه شین که ی |
ضرب المثل های قدیمی کرمانشاهی
نقل قول:
نشنیده بودم اینیم که گفتم به نظرم آمد که ممکنه باشه نقل قول:
نقل قول:
مه شین یعنی چه؟ای کاش معنی بعضی واژه ها رو بنویسین منا جالب شد زود بیا بگو 31: بازه هات و ناتی دو(نیامدی) بوره(یه نوع حیوانه) هات و ناتی دو و گوله گول هاتی دو |
نقل قول:
می یا مه نمیدونم املاش چطوره دقیقا یعنی گوسفند. وه ته ک گرو گوشت خوی یعنی: با گرگ گوشت می خوری وه ته ک می شین که ی یعنی: با گوسفند زاری می کنی! معادل فارسی ش فکر کنم این باشه: "هم از آخور می خوری هم از توبره" |
نقل قول:
|
نقل قول:
نقل قول:
نقل قول:
کسی که قهر میکنه چند نفر رو میفرستن که باهاش صحبت کنه یا در واقع پادرمیانی کنه ولی طرف قبول نمیکنه بعد مدتی که دید خبری از کسی نیست و ناز کردن فایده ای نداره خودش دست از پا درازتر میاد آشتی میکنه |
نقل قول:
سنگ مفت و گنجشک مفت .یا همون مفت باشه کوفت باشه که گفتین . ما به بذر میگیم تویم TWEM شما میگین شوم ؟ جنگ اول به از صلح آخر . ----------------------------------------- نقل قول:
ضرب المثل دومت در فارسی هم فکر کنم کاربرد داره ... بذارید یه معادل فارسی دیگه براش بگم که براتون شاید جالب باشه عاقبت , گرگ زاده گرگ میشود . بلا تشبیه :d ضرب المثل اولت هم مشابه هاش در اینجا هست توصیه میکنم بچه ها به اینجا هم سر بززن دقیقا مشابه درست و جالبی اناهیتا براش نوشت که خدا مار رو میشناسه که بهش پا نداده ... نقل قول:
یارو که سرش به اسمان رسیده یه چیزایی حالیشه الکی اسمان نشده ... برا بیه برازا کار له کار ترازا --- این ضرب المثل رو من فقط از مادرم شنیده بودم ... معنای فارسیش : کار و مسئولیت اگر از سطح برادر و نزدیکان خارج شد و به پای برادرزاده و سطوح بعدی افتاد دیگه کار از کار میترازد (از جا در میره - خراب میشه ) (برادر که نشه و بیفته دست برادر زاده و دورتر ها کار از کار میگذره ) مثلا وقتیه که تو به دوستت میگی فلان کارو برام بکن اگر قبول کرد همون موقع کارت انجام میشه اما اگه گفت باشه به پسر خاله م میگم اون یه اشنا داره برات انجام میده بدون که کار از کار گذشته و دیگه انجام نمیشه ... یه ضرب المثل از بابام شنیدم : زکریا پول نبود نکریا یعنی اینکه تا پول رو ندی کارت انجام نمیشه مثلا دوستت قراره بره دبی نباید بهش بگی یه ریش تراش برام بیار پولشو حتما بهت میدم اگه میخوای کارت انجام بشه حتما پول روبده بعد کار بخواه . نقل قول:
شریک دزد و رفیق قافله با گرگ گوشت کوسفندان رو میخوری و با گوسفندان بر جنازه گوسفندارن دریده شده گریه میکنی ... هم از اخور هم از توبره ! . نقل قول:
البته بازه (بازگ ) و بوره (بور) نمیدانم واقعا اونطور که شما گفتی اسم حیوان باشه ما باز و بور رو برای رنگ پوست به کار میبریم بور که بوره باز فکر کنم بلونده (اگر اشتباه نکرده باشم ) مثلا مانگا بازگ یعنی اون گاوی که سفید رنگه بور هم که بوره ... خب منم حضور داشتم دیکه براتون یکی دوتا ضرب المثل فارسی و کردی نوشتم خسته نباشم . |
خوب همه توضیحات کامل و جامع و درست بود ممنون از همه هم برای ضرب المثل
های زیبا و هم توضیحات جالب فقط در مورد این ضرب المثل : آسمان دو کلک (انگشت) بان سر خوی زاند توضیحات شما درسته ولی ما برای وقتی به کار می بریم که کسی احساس غرور کنه و خودش رو خیلی بالاتر از دیگران فرض کنه آنقدر بالاتر که انگار تا آسمان فقط دو انگشت فاصله داره |
آها پس فاعل این جمله اسمان نیست بلکه اون شخص هست
ما فکر کردیم فاعل فعل دانستن اسمان است یعنی اقای اسمان از بالای سر خودشم خبر داره ... پس با تفسیر جدیدتون اینطور باید بگیم که : شخص مغرور حتی اسمان به اون بلندمرتبگی را نیز تنها 2 انگشت بالای سر خود میداند . |
نقل قول:
بله کاملا درسته یعنی از هر کس و هر چیزی خودش رو برتر میدونه و فقط به آسمان لطف کرده و 2 انگشت پایینتر ازش ایستاده ............................................................ ................ 33-اگر بیوم وه ویو (عروس) زانم چیو چوپی بکیشم 34-انگیور و انگیور نوری آو گری |
نقل قول:
|
نقل قول:
نقل قول:
(به قول بابام جوان روغن نباتی کی از این چیزا خبر داره;)) نقل قول:
|
چند وقته بد جور از اینجا غافل شدیم
توضیحات دوستان کامل بود برای شروع دوباره دو تا ضرب المثل جدید میزارم 35- بنوره ره نگم بپرس هه والم 36- اگر بد نود شل و کور له باوان نیه منید |
از چند نفر پرسیدم نمیدانستن
مه شین یعنی چه؟ای کاش معنی بعضی واژه ها رو بنویسین منا جالب شد زود بیا مه یا می یعنی میش (گوسفند) شین یعنی شیون و زاری |
نقل قول:
شریک دزد و رفیق قافله |
نقل قول:
36_ یعنی اگه انسانهای بد ذات و بد نیت نباشند حتی نابینا و فلج هم به خونه بخت میرن |
37. دار با تونم دیوار بشنو
|
نقل قول:
|
38- ار خوره وی و کچل ، ار وارانه وی و کچل
39-شه لگ منای کوری کرد |
مهبا جان هردوش جالبه و من تا حالا نشنیدم
اولی رو تا حدی متوجه شدم اما دومی رو نه منم یکی بگم که هرسه تاشو با هم دوستان معنی کنن البته قسمتی که خالی میزارم یادم رفته هر کی بلده لطفا کاملشو بنویسه 40- وه بونه ی منالان .... چنگالان |
ضرب المثل هاي كرمانشاهي
آقا خداوكيلي مه اعتراف مكنم كه بدون حضور بابام در اي تايپيك هيچ حرفي براي گفتن ندارم:d
ولي بذار بابام بياد ميارمش سرتان :21: يه ضرب المثلي كه خودم به شخصه خيلي ازش استفاده مكنم و تا حالا دقت نكرده بودم اينه: 41: هر كي نزانه اوشه چُـ زانه!! |
ضرب المثل های کرمانشاهی
نقل قول:
39: یعنی یعنی یک آدم شل مسخره یک آدم کور میکرده کسی که عیب خودش رو نمی بینه و عیب دیگران رو می بینه نقل قول:
40 - وه بونه ی منالان به خوه چنگالان چنگال یه غذا بوده که با نان و روغن کرمانشاهی درست میکردن یعنی اینکه به بهانه درست کردن برای بچه ها خودش هم ازش میخوره وقتی به کار میره که برای رسیدن به منافع خودمان کاری برای کسی انجام بدیم نقل قول:
|
فرهنگ کردی ضرب المثل های کردی - پی سی سیتی فعالترین سایت گردآوری ضرب المثلهای کردی
بسیار ممنونم از همکاری و شرکتتون دستتون درد نکنه بچه ها .
کارهاتون واقعا ارزش داره و یه کار فرهنگیه این تاپیک جز معدود تاپیکهای بسیار خوب و ارزشمندیه که تولید محتوا داره . 40- وه بونه ی منالان به خوه چنگالان بسیار زیبا بود -------------------------- |
كاربرد ضرب المثل هاي كرمانشاهي
نقل قول:
مثلا شما حاضر شدي كه بري بيرون بعد مامانت ميگه دوباره براي كجا شال و كلاه كردي(هم دوواره اراي كو;)) در اي موقع شما ميگي هر كي ندانه فك مكنه م هر روز بيرونم كه ضرب المثلشم اي ميشه:هر كي نزانه اوشه چو زانه! |
ضرب المثل های کرمانشاهی
نقل قول:
دوتا ضرب المثل که من خیلی دوستشان دارم و سالها طول کشید تا تلفظ کردنشون رو یاد بگیرم 42- وه خت ئه مروو میمی بمروو وه خت شین داوه ران میمی باوه ران 43- ئوسا علی ئاوا شار بیو الان ته تر و مه تر ویران بیو |
ضرب المثل هاي كرمانشاهي
خواهش ميشه مهبا گلي:):53:
مهبا خودمانيم چه ضرب المثل هاي سخت و قشنگي ميذاري;) 43 منظورش اين نيست كه از وقتي فلاني يه كاره اي شد دنيايه خراب كرد؟؟ نقل قول:
ميگن44: مشي كوروش باد خستيه ناو قلمان!!:21: |
ضرب المثل های فقط کرمانشاهی
آقا سلام :) |
ضرب المثل هاي كرمانشاهي- كاربرد ضرب المثل هاي كردي
نقل قول:
|
[QUOTE=آناهیتا الهه آبها;249206]
با عرض معذرت از جنابعالی فکر کنم معادل فارسیش این باشه:مهرگان؟؟ارا قين كرده بودي روله؟ها؟ خانه از پای بست ویران است خواجه در فکر نقش ایوان است |
مه چه هیوشم و ته میوره چه ژه نی
|
اکنون ساعت 06:47 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Copyright , Jelsoft Enterprices مدیریت توسط کورش نعلینی
استفاده از مطالب پی سی سیتی بدون ذکر منبع هم پیگرد قانونی ندارد!! (این دیگه به انصاف خودتونه !!)
(اگر مطلبی از شما در سایت ما بدون ذکر نامتان استفاده شده مارا خبر کنید تا آنرا اصلاح کنیم)