زبان ادب و فرهنگ کردی مسائل مربوط به زبان و ادبیات و فرهنگ کردی از قبیل شعر داستان نوشته نقد بیوگرافی و ....
kurdish culture |
 behnam5555 کانی... 01-07-2010, 08:27 AM
 behnam5555 وتم، وتي 01-07-2010, 10:57 AM
 behnam5555 مرگ 02-22-2010, 01:59 PM
 behnam5555 مرگ 02-22-2010, 02:02 PM
 behnam5555 باران 02-22-2010, 02:07 PM
 behnam5555 تناسخ 02-22-2010, 02:22 PM
 behnam5555 نقاش... 02-22-2010, 02:23 PM
 behnam5555 كمين.... 02-22-2010, 02:25 PM
 behnam5555 نوشتن... 02-22-2010, 02:26 PM
 behnam5555 تونل 02-22-2010, 02:32 PM
 behnam5555 چشمه 02-22-2010, 02:35 PM
 behnam5555 عكس... 02-22-2010, 02:39 PM
 behnam5555 ژار(زهر) 03-10-2010, 02:59 PM
 behnam5555 کڕنۆش... 03-28-2010, 08:00 AM
 behnam5555 مە لێوان 04-06-2010, 11:36 AM
 behnam5555 قطار 04-07-2010, 08:56 AM
 ترنم مادر 06-24-2011, 01:48 PM
 behnam5555 باران.. 03-11-2012, 07:19 PM
 behnam5555 غرولند 04-05-2012, 08:36 PM
 behnam5555 کوردم 04-06-2012, 02:35 PM
 behnam5555 ماچ 05-28-2012, 12:46 PM
 behnam5555 «مه ودا» 07-16-2012, 07:50 PM
 behnam5555 «مانەوە» 07-16-2012, 07:54 PM
 behnam5555 .... 07-16-2012, 07:57 PM
 behnam5555 «گەڕان» 07-16-2012, 08:05 PM
 behnam5555 سلام 07-21-2012, 07:43 AM
 behnam5555 دشت گندم 06-27-2013, 05:30 PM
 behnam5555 ریبوار 10-06-2013, 07:43 PM
 behnam5555 ژار(زهر) 11-23-2013, 06:15 PM
|

03-08-2015
|
 |
مدیر تاریخ و بخش فرهنگ و ادب کردی 
|
|
تاریخ عضویت: Aug 2009
محل سکونت: مهاباد
نوشته ها: 19,499
سپاسها: : 3,172
3,713 سپاس در 2,008 نوشته ایشان در یکماه اخیر
|
|
سێ چوارخشتهکیی مهولهوی
مـولانـا جلالالدين محمد بلخی رومی(مولوی)
§ وهرگێڕ: جهعفهری شێخولئیسلامی
تێبینیی وهرگێڕ: نزیکهی بیست ساڵ دهبێ، ههندێک شیعری وهرگێڕدراوی مهولانا، وهکوو زۆر کاری ناتهواوی تر، جار و باره، له توێی کۆنه دهفتهرهکانم دا، سهرهتاتکێم له گهڵ دهکهن. مهولانا، وهکوو ههموو شاعیر و نووسهرێکی شاز، زمانی دهربڕینی تایبهت به خۆی ههیه، ئهوهش، سهرهڕای زۆر شتی دیکه، بریتییه له فارسییهکی نزیکهی 700 ساڵ لهمهوبهر. بۆیه هیچکات نهمتوانیوه له سهرکهوتووبوونی وهرگێڕانهکهی خۆم دڵنیا بم. زۆر سپاس بۆ بهڕێزان بهڕۆژ، هێرش، خهمین و، وسووی مهولوودی که به وهرگێڕانهکانی خۆیان هانیان دام ئهو چهند کۆپلهیه بۆ کاک هێدی بنێرم.
[1]
دڵتهنگم و دیتنی تۆ دهرمانی منه
بێ دیتنی ڕووت، زهمانه زیندانی منه
سا بڵا دوور بێ له گشت لهش و دڵێکی دیکه
ئاوا که خهمی دووریی له سهر گیانی منه
[2]
ههر ڕۆژ دڵی منه له تاوی تۆ زارتره
دڵی بێ بهزهی تۆیه له من بێزارتره
ڕۆیشتی، بهڵام خهمت له لای من ماوه
ئهلحهق که له خۆت خهمت وهفادارتره
[3]
نایهڵم دهرچێ له دهستم دهردت ئاسان
دڵ له لای یار دهمێنێ تا مابێ گیان
دهردێک له یار به یادگار لام ماوه
نایگۆڕمهوه دهردت به ههزاران دهرمان
[1]
دلتنگم و دیدار تو درمان منست
بیرنگ رخت زمانه زندان منست
بر هیچ دلی مباد و بر هیچ تنی
آنچ از غم هجران تو بر جان منست
[2]
هر روز دلم در غم تو زارتر است
وز من دل بیرحم تو بیزارتر است
بگذاشتیم غم تو نگذاشت مرا
حقا که غمت از تو وفادارتر است
[3]
من درد ترا ز دست آسان ندهم
دل بر نکنم ز دوست تا جان ندهم
از دوست به یادگار دردی دارم
کان درد به صد هزار درمان ندهم
__________________
شاره که م , به ندی دلم , ئه ی باغی مه ن
ره وره وه ی ساوایه تیم , سابلاغی مه ن
دل به هیوات لیده دا , لانکی دلی
تو له وه رزی یادی مه ن دا , سه رچلی
خالید حسامی( هیدی )
|
کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
|
|
مجوز های ارسال و ویرایش
|
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
اچ تی ام ال غیر فعال می باشد
|
|
|
اکنون ساعت 04:42 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.
|