بازگشت   پی سی سیتی > تالار علمی - آموزشی و دانشکده سایت > دانشگاه ها > آموزش زبانهای خارجی

آموزش زبانهای خارجی در این تالار مباحث مرتبط با اموزش زبانهای خارجی قرار میگرد و در صورت جذب شدن کاربران متبحر سوالات شما پاسخ داده خواهد شد

پاسخ
 
ابزارهای موضوع نحوه نمایش
  #1  
قدیمی 04-05-2011
GolBarg GolBarg آنلاین نیست.
مدیر روانشناسی

 
تاریخ عضویت: Sep 2007
نوشته ها: 2,834
سپاسها: : 1,221

2,009 سپاس در 660 نوشته ایشان در یکماه اخیر
پیش فرض

سلام

نقل قول:
there is a lot to be said for directly setting up different educational experiences for children , since the outcomes may then be assumed to be closely related to what was done
outcome= نتیجه

assume= فرض کردن

نمیدونم ابتدای جمله چی میخواهد بگه؟ ممنون میشم مهرگان جان راهنمایی کنی..گرامرش واسم نا معلومه



__________________


ویرایش توسط GolBarg : 04-06-2011 در ساعت 12:40 PM دلیل: غلط املایی
پاسخ با نقل قول
  #2  
قدیمی 04-05-2011
KHatun آواتار ها
KHatun KHatun آنلاین نیست.
کاربر فعال ادبیات جهان
 
تاریخ عضویت: Mar 2011
محل سکونت: کرمانشاه
نوشته ها: 210
سپاسها: : 86

250 سپاس در 115 نوشته ایشان در یکماه اخیر
پیش فرض

نقل قول:
نوشته اصلی توسط Mina110 نمایش پست ها
سلام




outcome= نتیجه

assume= فرض کردن

نمیدونم ابتدای جمله چی میخواهد بگه؟ ممونم میشم مرگان جان راهنمایی کنی..گرامرش واسم نا معلومه

سلام
ببخشید که می پرم وسط چون سوال رو از کسِ دیگه ای پرسیدین
ولی خب با اجازه اگه که کمکی می کنه there's a lot to be said در اصطلاح انگلیسی به این معنیه که فلان کار فواید زیادی داره.
__________________
که ای بلندنظر! شاهباز سدره نشین
نشیمنِ تو نه این کنج محنت آباد است

پاسخ با نقل قول
  #3  
قدیمی 04-06-2011
GolBarg GolBarg آنلاین نیست.
مدیر روانشناسی

 
تاریخ عضویت: Sep 2007
نوشته ها: 2,834
سپاسها: : 1,221

2,009 سپاس در 660 نوشته ایشان در یکماه اخیر
پیش فرض

نقل قول:
نوشته اصلی توسط audery نمایش پست ها
سلام
ببخشید که می پرم وسط چون سوال رو از کسِ دیگه ای پرسیدین
ولی خب با اجازه اگه که کمکی می کنه there's a lot to be said در اصطلاح انگلیسی به این معنیه که فلان کار فواید زیادی داره.
نه خواهش میکنم دوست عزیز....من دیدم مهرگان جان بیشتر اینجا هستن و بخاطر همین از ایشون پرسیدم...
مطمئنا اگر دوستان دیگه هم همراهی مون کنن بهتر خواهد بود...

سپاس از اصطلاحی که گفتین...این اصطلاحات منو گیج میکنه
__________________

پاسخ با نقل قول
پاسخ

برچسب ها
گروه ترجمه, تقویت زبان انگلیسی, ترجمه انگلیسی, رفع اشکال ترجمه, رفع اشکال زبان انگلیسی


کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
 

مجوز های ارسال و ویرایش
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

BB code is فعال
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
اچ تی ام ال غیر فعال می باشد



اکنون ساعت 08:12 AM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.



Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Copyright , Jelsoft Enterprices مدیریت توسط کورش نعلینی
استفاده از مطالب پی سی سیتی بدون ذکر منبع هم پیگرد قانونی ندارد!! (این دیگه به انصاف خودتونه !!)
(اگر مطلبی از شما در سایت ما بدون ذکر نامتان استفاده شده مارا خبر کنید تا آنرا اصلاح کنیم)


سایت دبیرستان وابسته به دانشگاه رازی کرمانشاه: کلیک کنید




  پیدا کردن مطالب قبلی سایت توسط گوگل برای جلوگیری از ارسال تکراری آنها